CARBONO LIMPIO, NEGOCIO SUCIO

El delito ambiental y la apropiación ilegal de los recursos naturales se está convirtiendo en una actividad cada vez más sofisticados exigiendo a las autoridades nacionales y los organismos encargados de hacer cumplir la ley para desarrollar respuestas acordes con la magnitud y la complejidad del reto de mantener un paso por delante.

PNUMA

CARBONO LIMPIO, NEGOCIO SUCIO EVALUACIÓN DE RESPUESTA RÁPIDA TALA ILEGAL, BLANQUEO Y FRAUDE FISCAL EN LOS BOSQUES TROPICALES DEL MUNDO

1

Nellemann, C., Programa de INTERPOL sobre Delitos contra el Medio Ambiente (coordinador). 2012. Carbono limpio, negocio sucio: tala ilegal, blanqueo y fraude fiscal en los bosques tropicales del mundo. Evaluación de respuesta rápida. Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente, GRID-

Arendal. www.grida.no ISBN: 978-82-7701-105-9 Impresión: Birkeland Trykkeri AS, Noruega

El PNUMA e INTERPOL promueven prácticas medioambi-

entales sólidas en general y en sus propias actividades. Todo el papel utilizado para la impresión de esta publicación es cien por ciento reciclado, ha obtenido la certificación FSC y se ha elaborado con residuos de papel de consumo y libre de cloro. Las tintas son vegetales y los barnices, a base de agua. La política de distribución tiene como objetivo reducir la huella de carbono.

Exención de responsabilidad Los contenidos de este informe no reflejan necesariamente las opi- niones o políticas del PNUMA ni de las organizaciones contribu- yentes. Las designaciones y presentaciones utilizadas no expresan en modo alguno la opinión del PNUMA ni de las organizaciones contribuyentes sobre la situación jurídica de ningún país, territorio, ciudad, empresa o área ni de sus autoridades, así como tampoco sobre la delimitación de sus fronteras o límites.

CARBONO LIMPIO, NEGOCIO SUCIO TALA ILEGAL, BLANQUEO Y FRAUDE FISCAL EN LOS BOSQUES TROPICALES DEL MUNDO

EVALUACIÓN DE RESPUESTA RÁPIDA

Christian Nellemann (coordinador) Programa de INTERPOL sobre Delitos contra el Medio Ambiente

Equipo editorial

Riccardo Pravettoni

Cartografía

4

PRÓLOGO Los delitos contra el medio ambiente y la apropiación ilícita de recursos naturales se están convirtiendo en actividades cada vez más sofisticadas, que exigen de las autoridades nacionales y las fuerzas y cuer- pos de seguridad el desarrollo de respuestas acordes con el alcance y la complejidad del desafío al que hacen frente para ir un paso por delante.

En este informe, «Carbono limpio, negocio sucio», el PNUMA e INTERPOL se centran en la tala ilegal y sus repercusiones sobre las vidas y los medios de subsistencia de los que a menu- do son las personas más pobres del mundo, al margen de los daños causados al medio ambiente. Se hace hincapié en que los delincuentes combinan métodos antiguos, como los sobornos, con la alta tecnología, como el pirateo informático de sitios web gubernamentales para obtener permisos de transporte y de otra índole. En el informe se denuncian las tácticas cada vez más sofisticadas que se emplean para blanquear las talas ilegales a través de una trama de plantaciones de aceite de palma, redes de carreteras y aserraderos. Se pone de manifiesto que la tala ilegal, lejos de ir a menos, se está desarrollando cada vez más a medida que los cárteles se organizan mejor y modifican sus actividades ilícitas para eludir los esfuerzos nacionales y policiales. Algunos cálculos apuntan a que entre el quince y el treinta por ciento del volumen de ma- dera que se comercializa a escala internacional se obtiene por métodos ilícitos. A menos que se dé respuesta a la situación, los delitos de unos pocos pueden poner en peligro no solo las perspectivas de desarrollo de la mayoría, sino también las ini- ciativas innovadoras y catalizadoras que se están aplicando para recompensar a los países y las comunidades por los servicios de los ecosistemas que generan las masas forestales. Una de las herramientas más importantes para catalizar un cambio medioambiental positivo y de desarrollo sostenible es la iniciativa para reducir las emisiones debidas a la deforestación y la degradación forestal (REDD o REDD+). Para que REDD+ sea sostenible a largo plazo, todos los participantes deben reali- zar ajustes en sus operaciones y asegurarse de que trabajan con el mayor rigor posible, de modo que los esfuerzos para reducir la deforestación en un lugar en particular no desencadenen un aumento en otra parte.

Si se desean alcanzar los objetivos de REDD+, los pagos a las comu- nidades por sus esfuerzos de conservación deben ser superiores a los beneficios que se obtienen de las actividades que contribuyen a la degradación medioambiental. La tala ilegal pone en peligro este sistema de pagos si los importes ilícitos que se pasan de mano en mano son superiores a los pagos provenientes de REDD+. La superficie forestal del planeta representa uno de los pilares más importantes en la lucha contra el cambio climático y a favor del desarrollo sostenible. La deforestación, en particu- lar en las pluviselvas tropicales, supone aproximadamente el 17 % del conjunto de emisiones causadas por el hombre y un 50 % más que la suma de las provenientes de barcos, aviones y transporte terrestre. Hoy solo se conserva una décima parte de los bosques primarios del planeta. La masa forestal también genera suministros de agua, biodiver- sidad, productos farmacéuticos y nutrientes reciclados para la agricultura, así como una protección contra las inundaciones, elementos todos ellos fundamentales para la transición hacia una economía ecológica en el contexto del desarrollo sostenible y la erradicación de la pobreza. Por tanto, reforzar la colaboración internacional en materia de leyes medioambientales y su aplicación ha dejado de ser una opción. Es la única respuesta posible para luchar contra una amenaza internacional organizada a los recursos naturales, la sostenibilidad medioambiental y los esfuerzos para sacar a mi- llones de personas de la pobreza.

Achim Steiner Subsecretario General de Naciones Unidas y Director Ejecutivo del PNUMA

Ronald K. Noble Secretario General de INTERPOL

5

RESUMEN

Los bosques de todo el mundo retienen CO 2 y lo almacenan, es el llamado carbono limpio. De este modo, contribuyen a mitigar el cambio climático. No obstante, la deforestación supone aproximada- mente un 17 % de las emisiones de carbono del mundo, es decir, un 50 % más que la suma de las emisiones provenientes de todo el tráfico mundial aéreo, terrestre, marítimo y ferroviario.

La mayor parte de la deforestación y la tala ilegal se produce en los bosques tropicales de la cuenca amazónica, África Central y el Asia Sudoriental. Los estudios realizados recientemente sobre el alcance de la tala ilegal calculan que esta supone en- tre el cincuenta y el noventa por ciento del volumen forestal total de los principales países tropicales productores y entre el quince y el treinta por ciento del total mundial. Así, el valor económico de la tala ilegal mundial, incluido su procesamien- to, podría alcanzar entre treinta y cien mil millones de dólares estadounidenses, es decir, entre el diez y el treinta por ciento del comercio de madera global. Se ha creado toda una serie de programas y regímenes de cer- tificación para reducir la tala ilegal. Todos estos programas, ta- les como los acuerdos de comercio voluntarios, incluidos los acuerdos de cooperación voluntaria (VPA) para la aplicación de las leyes, gobernanza y comercio forestales (FLEGT) de la UE, o el certificado del Consejo de Administración Forestal (FSC), han conseguido reunir a todas las partes interesadas y generar incentivos para las exportaciones legales y para una gestión fo- restal más sostenible. Los estados recurren cada vez con más frecuencia al Conve- nio sobre Comercio Internacional de Especies Amenazadas de la Fauna y Flora Silvestres (CITES) para garantizar que el comercio de las especies de maderas que figuran en las listas sea lícito, sostenible y rastreable. Unas 350 especies de árboles ya están incluidas en los tres apéndices del CITES y, por tan- to, el comercio de sus productos derivados está sujeto a una reglamentación que impide un uso incompatible con su su-

pervivencia. El CITES trabaja asimismo con la Organización Internacional de las Maderas Tropicales (OIMT) para promover una ordenación forestal sostenible y construir las capacidades de los estados en desarrollo para aplicar de manera efectiva el Convenio a las especies de árboles incluidas en las listas. El principal objetivo de los mecanismos antes mencionados es promover el comercio sostenible. Con la excepción del CITES, ninguno de ellos se creó para luchar contra la delincuencia or- ganizada ni es eficaz contra la tala ilegal, la corrupción y el blan- queo de madera obtenida por medios ilegales en las regiones tropicales. Ningún incentivo o subvención para proporcionar rentas alternativas obtendrá los resultados deseados si la tala ilegal y el blanqueo proporcionan beneficios muy superiores a riesgos muy bajos. La corrupción colusoria generalizada, desde los funcionarios locales hasta la rama judicial, combinada con las estructuras gubernamentales descentralizadas existentes en muchos países tropicales, hacen que los incentivos para que los industriales madereros y los funcionarios corruptos cambien su comportamiento sean escasos o inexistentes. Para que sean eficaces, los programas de comercio voluntarios y la aplicación efectiva del CITES deben ir de la mano de un esfuerzo internacional operativo y de investigación para la apli- cación de la ley en colaboración con la policía nacional y las fuerzas de investigación de todos los países. Todo esto es ne- cesario para asegurarse de que la reducción de la tala ilegal en una zona no desencadena un aumento en otra región a medida que los cárteles internaciones se vayan desplazando hacia nue- vas fuentes de madera ilegal.

6

En los últimos cinco años, la tala ilegal ha pasado de limitarse a la tala ilegal directa a utilizar métodos más avanzados de encu- brimiento y blanqueo de madera. En este informe se describen más de treinta modos distintos de realizar talas ilegales, blan- quear, vender y comerciar con la madera de origen ilícito. Entre los principales métodos están la falsificación de las licencias de tala, los sobornos para conseguirlas (en algunos casos de entre 20 000 y 50 000 dólares estadounidenses por licencia), la tala superior a las concesiones, el pirateo de sitios web gubernamen- tales para lograr permisos para el transporte de mayores volú- menes o el transporte y el blanqueo de madera ilegal mediante la construcción de carreteras, pastizales, plantaciones de aceite de palma o incluso plantaciones forestales, así como la mezcla con madera legal durante el transporte o en los aserraderos.  El tan anunciado declive de la tala ilegal a mediados de la déca- da de los años 2000 en algunas regiones tropicales se atribuyó a un esfuerzo de aplicación de la ley a corto plazo. No obstante, las tendencias a largo plazo en materia de comercio y tala ilegal han puesto de manifiesto que se trató de una reducción tempo- ral. La tala ilegal sigue siendo una realidad. Sobre todo, la apa- rente reducción en la tala ilegal se debe a que las operaciones de blanqueo más avanzadas ocultan las actividades delictivas, no necesariamente a una reducción generalizada de la tala ilegal. En muchos casos, se ha triplicado el volumen de madera «ori- ginaria» de las plantaciones en los cinco años posteriores al en- durecimiento de las medidas de aplicación de las leyes contra la tala ilegal, lo cual se debe en parte a las operaciones encubiertas de los delincuentes para legalizar y blanquear las operaciones de tala ilegal. Otros casos de aumento de la tala ilegal están

relacionados con la construcción de carreteras y la creación de amplios ejes que facilitan el desalojo de asentamientos de po- blaciones empobrecidas, que más adelante se ven expulsadas por ganaderos y productores de soja, tal y como ha sucedido en el Amazonas. Las empresas ganan dinero con el artigado del bosque primario, utilizan a los agricultores empobrecidos para convertir el bosque en tierras de cultivo y, a continuación, los expulsan para crear pastizales para el ganado. La falsificación de certificados ecológicos es otro de los fraudes que existen. Otro método eficaz para blanquear la madera es hacer pasar la madera ilegal por plantaciones legales, a través de fronteras o por aserraderos. En algunos casos, los industriales madere- ros ilegales mezclan la madera obtenida por métodos ilícitos con entre tres y treinta veces la cantidad de madera procesada oficialmente, lo cual constituye asimismo un delito de fraude fiscal. Muchas de estas operaciones ilegales implican sobornos a funcionarios forestales, policías y militares e incluso regalías a los dirigentes locales. En algunas ocasiones, las operaciones de tala ilegal han desembo- cado en asesinatos, violencia, amenazas y atrocidades contra los pueblos indígenas de las zonas forestales. Los desafíos a los que ya hacen frente los pueblos indígenas se ven exacerbados ahora que las empresas blanquean la tala ilegal mediante licencias frau- dulentas para el establecimiento de pastizales o plantaciones. La mayor parte del blanqueo de madera ilegal es viable única- mente gracias al enorme flujo de financiación proveniente de in- versores de Asia, la Unión Europea y Estados Unidos, incluidas

7

los mercados bursátiles pongan freno a la financiación. Si se combinan con incentivos económicos, a través de REDD+ y de oportunidades comerciales a través del CITES y la FLEGT, estas acciones pueden reducir la deforestación y, en última instancia, las emisiones de carbono.  Asimismo, es necesario considerar como una prioridad la inves- tigación del fraude fiscal, la corrupción y el blanqueo, incluido un aumento considerable de la capacidad de investigación y opera- ción de las fuerzas nacionales que trabajan con INTERPOL con- tra las plantaciones, los aserraderos y las empresas madereras. El Consorcio Internacional para Combatir los Delitos contra la Vida Silvestre (ICCWC), creado recientemente y presidido por la Secretaría del CITES y formado por INTERPOL, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC), el Banco Mundial y la Organización Mundial de Aduanas (OMA), aporta un compromiso sustancialmente novedoso al intercam- bio y la coordinación de un esfuerzo internacional generalizado en la lucha contra los delitos contra la vida silvestre, entre ellos la tala ilegal. El ICCWC aúna al conjunto de eslabones de la cadena de aplica- ción de las leyes: aduanas, policía y justicia. Del mismo modo, aborda el problema del blanqueo de dinero y es un modelo a nivel internacional del tipo de cooperación necesario entre las fuerzas del orden nacionales para combatir de manera más efi- caz el comercio internacional ilícito de productos madereros. El coste de la creación de una red internacional eficaz de ca- pacitación y aplicación de la ley para reducir ampliamente las emisiones provocadas por la tala ilegal se calcula en torno a los veinte o treinta millones de dólares estadounidenses al año. En la actualidad, INTERPOL dirige la respuesta policial de aplica- ción de la ley a través del proyecto LEAF, pero su éxito depende del compromiso fuerte, constante y sostenible de los gobiernos, la sociedad civil y el sector privado.

las inversiones de fondos de pensiones. Se ponen a disposición los fondos para instalar plantaciones que permitan blanquear la madera ilegal, obtener licencias de modo ilegal o proporcionar sobornos y, cuando esto se combina con inversiones, corrupción colusoria y fraude fiscal, además de un bajo riesgo y una gran demanda, el negocio ilegal resulta ser sumamente rentable, con beneficios hasta cinco o diez veces superiores a las prácticas le- gales para todos los interesados. Esto también socava todo ali- ciente para recurrir a los medios de vida alternativos subvencio- nados que ya existen en varios países. Los esfuerzos para frenar el comercio ilícito deben concentrar- se en aumentar las probabilidades de arrestar a las mafias de la tala ilegal y sus redes y reducir el flujo de madera de las regiones con una alta incidencia de ilegalidad mediante la adaptación de un enfoque de aplicación de la ley multidisciplinario. Asimis- mo, estos deben acompañarse de incentivos económicos que disuadan del uso de la madera de esas regiones, así como de una clasificación de las empresas según la probabilidad de que participen en prácticas ilegales, de modo que los inversores y

8

RECOMENDACIONES

Fortalecer y contemplar la posibilidad de financiar el pleno desarrollo de un programa de aplicación de la ley para la protección de los bosques (LEAF) bajo la dirección de IN- TERPOL y el PNUMA, en estrecha colaboración con todos los socios del ICCWC, REDD+, FLEGT y otros programas y organismos pertinentes. El objetivo del programa es rea- lizar esfuerzos mejorados de investigación en materia de aplicación de la ley a nivel nacional y coordinados a nivel internacional para reducir la tala ilegal, el comercio interna- cional de madera talada ilegalmente y la corrupción forestal, incluidos el blanqueo y el fraude fiscal. Aumentar las capacidades nacionales de investigación e in- tervención a través de un programa de formación basado en INTERPOL, de modo que se fortalezcan y creen fuerzas nacionales de lucha contra el blanqueo y la tala ilegal. Esto implica reforzar la cooperación y coordinación de las enti- dades y fuerzas nacionales de seguridad mediante el apoyo a la formación de equipos nacionales que garanticen la apli- cación de las leyes y reglamentaciones forestales. Centralizar a nivel nacional la concesión de licencias de des- peje de bosques, bien para la tala o bien para la instalación de plantaciones o de zonas de pasto, así como los permi- sos de transporte de madera con estrictas medidas contra el contrabando. Desarrollar un sistema de clasificación de INTERPOL para las regiones geográficas de cada país según el grado estima- do de ilegalidad, en colaboración con las Oficinas Centrales

1)

Nacionales (OCN) y otras partes interesadas pertinentes. Esto incluye la definición de los volúmenes máximos de madera que pueden transportarse, la restricción del trans- porte de todo tipo de madera a puntos de acopio en las re- giones de mayor prevalencia de tala ilegal y supervisar los cambios forestales a escala regional. Alentar las investigaciones nacionales sobre el fraude fiscal, con especial énfasis en el blanqueo cometido en plantacio- nes y aserraderos, los volúmenes declarados y las facturas excesivos o insuficientes, el fraude fiscal y la malversación de subvenciones gubernamentales. Reducir el interés de las inversiones en empresas forestales activas en las regiones identificadas como áreas de tala ilegal mediante la aplicación de un sistema de clasificación inter- nacional de INTERPOL de las empresas extraigan, operen o compren madera en las regiones con una alta incidencia de actividades ilegales. Esto incluye la investigación de la posible complicidad de los inversores en la financiación de activida- des ilícitas relacionadas con la tala, el transporte, el blanqueo o la compra de madera obtenida por medios ilegales. Fortalecer los recursos disponibles para el ICCWC, de modo que desempeñe un papel exclusivo, a través de una unidad o unidades, y ejerza la responsabilidad a nivel internacional y regional, según convenga, con el mandato específico de luchar contra la tala ilegal y el comercio internacional de madera o productos madereros obtenidos o talados de for- ma ilícita.

5)

2)

6)

3)

7)

4)

9

10

CONTENIDOS

PRÓLOGO RESUMEN RECOMENDACIONES INTRODUCCIÓN

5 6 9

13

TALA ILEGAL: ¿CÓMO FUNCIONA? DIEZ MANERAS DE PROCEDER A LA TALA ILEGAL LOS ATOLLADEROS EN EL COMERCIO DE MADERA SUCIO EL BLANQUEO DE MADERA ILEGAL Y DE SUS PRODUCTOS DERIVADOS VEINTE MODOS DE BLANQUEAR MADERA TALADA ILEGALMENTE LA EXPORTACIÓN Y EL COMERCIO DE MADERA ILEGAL LA FINANCIACIÓNDE LA TALA ILEGAL Y EL BLANQUEO DE BENEFICIOS LA LUCHA CONTRA LA TALA ILEGAL

19

29

41

45

47

53

57

61

COLABORADORES Y REVISORES REFERENCIAS

65 66

11

12

INTRODUCCIÓN

No puede subestimarse la importancia de la superficie forestal mundial en los esfuerzos globales por reducir las emisiones de carbono. Los bosques vivos son fundamentales para reducir el carbono en la atmósfera y la deforestación supone aproximadamente un 17 % de las emisiones de carbono mundia- les, es decir, un 50 % más que la suma de las emisiones provenientes de todo el tráfico mundial aéreo, terrestre, marítimo y ferroviario. La mayor parte de la deforestación y la tala ilegal se produce en los bosques tropicales del Amazonas, África Central y el Asia Sudoriental. Los estudios recientes realizados sobre el alcance de la tala ilegal calculan que esta supone entre el cincuenta y el noventa por ciento del volumen forestal total de los principales países tropicales productores y entre el quince y el treinta por ciento de la producción fores- tal mundial (INTERPOL-Banco Mundial, 2009). La reducción de la deforestación y, en particular, de la tala ilegal es, por ende, el modo más rápido, más eficaz y menos polémico de reducir las emisiones mundiales de gases que contribuyen al cambio climático.

Los programas REDD y REDD+, auspiciados por Naciones Uni- das, son los instrumentos básicos que protegen los bosques para reducir las emisiones. REDD y REDD+ proporcionan los mar- cos jurídicos nacionales e internacionales, tales como acuerdos, convenios y programas de certificación, para reducir la tala ilegal y apoyar las prácticas sostenibles. Se están invirtiendo miles de millones de dólares estadounidenses para evitar la deforestación tropical, y los desafíos de la corrupción y el blanqueo de madera obtenida de forma ilegal se han convertido en un enorme obstá- culo para reducir la tala ilegal y su papel en las emisiones que con- tribuyen al cambio climático, la pérdida de la biodiversidad y la se- guridad humana (PNUMA, 2007, 2010; 2011; SIKOR y To, 2011). Si bien en los últimos años se ha constatado una mayor atención por la silvicultura sostenible, solo el 8 % de los bosques mundiales cuenta con un certificado de gestión sostenible. Más del 90 % de esos bosques se encuentra en América del Norte y Europa (PNU- MA, 2009). Asimismo, se calcula que la tala ilegal sigue dándose en muchos bosques en principio protegidos, en particular en los países tropicales (PNUMA, 2007). Si no se logra controlar la tala ilegal, los esfuerzos de la comunidad internacional para reducir y contrarrestar las emisiones de carbono quedarán inconclusos.

ra obtenida ilegalmente asciende a al menos diez mil millones de dólares estadounidenses anuales (INTERPOL/Banco Mun- dial, 2009). El comercio de madera extraída ilegalmente tam- bién es muy lucrativo para las organizaciones criminales. Se calcula que genera como mínimo once mil millones de dólares estadounidenses, cantidad comparable con el valor de la pro- ducción de drogas, que se estima en torno a los trece mil mi- llones de dólares estadounidenses (INTERPOL/Banco Mun- dial, 2009; PNUMA, 2011). No obstante, la mayor parte de los cálculos se basan en las discrepancias entre las importaciones y exportaciones y otras estadísticas oficiales, haciendo caso omi- so de la grandísima carencia de registros, deliberada y para el blanqueo. En algunos casos, la cantidad real es hasta treinta ve- ces superior a los volúmenes oficiales registrados, lo que cons- tituye, además, un método que contribuye significativamente a aumentar la rentabilidad de estas prácticas delictivas. El valor oficial del comercio de madera mundial se estima en torno a los 327 000 millones de dólares estadounidenses (FAO, 2007; PNUMA, 2009). Sin embargo, solo en Indonesia, se calcula que la tala ilegal oscila entre los 600 millones y los 8 700 millones de dólares al año (Luttrell et ál.,  2011). Si la tala ilegal supone entre un diez y un treinta por ciento de la tala mundial total, con algunas estimaciones de entre un veinte y un cincuenta por ciento si se incluye la madera ilegal blanquea-

Además de los estragos medioambientales, se calcula que la pérdida de beneficios e ingresos fiscales causados por la made-

13

La salud de nuestros bosques

Pérdida neta de superficie forestal

Cobertura forestal actual

Aumento neto de superficie forestal Degradación de las zonas áridas

Fuente: Adaptación de un mapa de Philippe Rekacewicz publicado originalmente en PNUMA-FAO, Vital Forest Graphics, 2009. Fuente de datos: Millennium Assessment, 2005.

da, su valor asciende a al menos entre treinta y cien mil millo- nes de dólares estadounidenses (NCB-Rome, 2008; INTER- POL/Banco Mundial, 2009). Los grupos delictivos que intervienen en la tala ilegal perjudican al mismo tiempo a las comunidades locales, ya que les hacen perder una fuente de ingresos y su medio de vida, causan daños medioambientales que ponen en riesgo la vida, fomentan la co- rrupción de los funcionarios, el fraude, el blanqueo de dinero, la extorsión, las amenazas de uso de la violencia e incluso los asesinatos (INTERPOL, 2009; Hiemstra van der Horst, 2011). Es evidente que, a pesar de los esfuerzos de ordenación y cer- tificación, la tala ilegal no se ha detenido. Es más, sigue siendo elevada en muchas regiones, incluida la cuenca del Amazonas, África Central y el Asia Sudoriental. De hecho, en algunas áreas ha aumentado en los últimos años. Con las inversiones de miles de millones de dólares en REDD+ y un mercado de carbono en pleno desarrollo para facilitar las inversiones en la reducción de emisiones, las mafias y redes

ilícitas internacionales entrañan un enorme riesgo para reducir las emisiones y mitigar el cambio climático a causa de la co- rrupción y el fraude, al tiempo que hacen peligrar los objetivos de desarrollo y la reducción de la pobreza en muchos países. A mediados de la primera década del siglo xxi, algunos países, como Indonesia, vivieron lo que parecía ser una disminución de la tala ilegal tras un aumento de los esfuerzos por aplicar las leyes, de los arrestos e incluso de las moratorias sobre la tala. Sin embargo, pronto fue evidente que la reducción de la tala en algunas regiones de Indonesia había desencadenado un aumento de la demanda en otras zonas, como en Papúa Nueva Guinea, Myanmar y la Gran Cuenca del Congo (PNU- MA, 2011). Efectivamente, la demanda de leña o productos de madera está aumentando en muchos países, entre ellos China, donde se prevé que el consumo llegue casi a duplicarse antes de 2020, y está previsto que la demanda mundial de madera aumente en un 70 % de aquí a 2020 (INTERPOL-Banco Mun- dial, 2009; PNUMA, 2009). Con este telón de fondo, el des- censo de la tala en un punto geográfico se compensará con un aumento en otros lugares.

14

sia. Los esfuerzos por aplicar la ley a mediados de la década de los años 2000 solo consiguieron desencadenar el desarrollo de una serie de métodos más avanzados para blanquear la ma- dera talada ilegalmente o para proceder a la tala ilegal bajo la tapadera del desarrollo de plantaciones, el establecimiento de aceite de palma, la construcción de carreteras, la redefinición de clasificaciones forestales, la extralimitación de los límites permitidos legalmente o la obtención ilícita de licencias de tala a través de sobornos (Amacher et ál., 2012). Si bien se han obtenido algunos logros en Brasil y, provisio- nalmente, en Indonesia mediante iniciativas nacionales como los barridos de seguridad conjuntos (Operasi Hutan Lestari (OHL) - operación forestal sostenible), las actividades de tala ilegal no han disminuido. De hecho, una gran parte del volu- men total, aproximadamente entre el cuarenta y el ochenta por ciento, sigue siendo ilegal (Luttrel et ál., 2011). Los esfuerzos tradicionales por aplicar la ley, limitados a operaciones contra la tala ilegal, han sido eficaces para proteger algunos parques nacionales, pero también han transformado la naturaleza de la tala ilegal, de modo que ahora se utilizan métodos más so- fisticados, incluida la corrupción colusoria generalizada y el blanqueo de la tala ilegal mediante el uso de licencias falsas, el supuesto establecimiento de plantaciones y el desarrollo del aceite de palma. La tala ilegal y el comercio ilícito de productos de madera obte- nidos ilegalmente se han perennizado en gran parte debido a la falta de un esfuerzo internacional coordinado de aplicación de la ley para luchar contra la naturaleza organizada transnacional de los grupos criminales implicados. A menudo, la aplicación de la ley se ha asociado con enviar fuerzas armadas sobre el terreno, en lugar de llevar a cabo operaciones de investigación de calado en las que se examine el fraude fiscal y el blanqueo, elementos esenciales para luchar contra las mafias modernas de la tala ilegal. El objetivo de este informe es proporcionar una panorámica ge- neral del modo en que se desarrolla la tala ilegal y describir los métodos más habituales de blanqueo y financiación, así como sus principales destinos. Asimismo, en el presente informe se examinan algunas de las prácticas e iniciativas actuales para combatir la tala ilegal y se facilita información sobre la manera en que las mafias de la tala ilegal y los comerciantes de madera ilícita consiguen eludir muchas de las iniciativas de aplicación de la ley y de incentivos comerciales.

Valor anual de la tala ilegal Comparación con otras actividades

Miles de millones de dólares estadounidenses

100

Tala ilegal (cálculomás bajo) Valor de la industria pesquera mundial Tala ilegal (cálculo más elevado)

93 30 21

Tráfico ilegal de flora y fauna salvaje, 2005

Fuentes:WorldBank;WWF;TRAFFIC;FAO.

Otro asunto importante es que la mayor parte de la tala ilegal se da en regiones caracterizadas por los conflictos o la corrup- ción generalizada. Existen redes de corrupción sofisticadas en muchas regiones forestales tropicales, tales como la cuenca del Amazonas, la cuenca del Congo, el Asia Sudoriental e Indone-

15

Las empresas madereras devastan el bosque tropical en el que habitan los penan y del cual dependen para su supervivencia.

16

«Nosotros no somos como la gente que vive en las ciudades, que tiene dinero y puede comprar cosas. Si nos quedamos sin todo lo que nos da el bosque, moriremos.» Ba Lai, hombre penan

Penans armados con cerbatanas bloquean la carretera a la llegada de los camiones madereros de Shin Yang.

17

18

TALA ILEGAL: ¿CÓMO FUNCIONA?

La tala ilegal cobra múltiples formas, desde la tala ilegal en áreas protegidas o la tala ilegal a gran escala sin licencia en áreas recónditas, zonas de conflicto o áreas fronterizas, hasta las complejas operaciones de blanqueo en las que se mezcla la madera ilegal con madera obtenida por medios legales mediante sobornos, reclasificación de áreas forestales, licencias falsas, concesiones legales explotadas en exceso y la limpieza o blanqueo a través de plantaciones, la producción de biocombustibles y la creación de pastiza- les. Es este capítulo se examinan los métodos más habituales de tala ilegal. Los métodos para blanquear la madera talada ilegalmente y la financiación de estas operaciones se explican en los capítulos siguientes.

CÓMO SE LLEVA A CABO LA TALA

madera. Las especificaciones dependen del fin, el uso y la trans- formación de la madera. Todo comprador para una maderera o aserradero exigirá información detallada sobre la madera adqui- rida. Los precios de los productos de madera se fijan según las necesidades de fabricación, la demanda del mercado y los costes de compra, que se suelen calcular en función de la distancia y los costes de transporte. A veces, se conceden suplementos por la madera certificada, lo que crea mayores oportunidades de fraude y falsificación. Cuanto más valioso y exclusivo es el producto fi- nal en el mercado, más oneroso resulta el transporte. Los grandes aserraderos tienen costes fijos de personal y ma- quinaria de producción a gran escala. De ahí que las empresas transformadoras necesiten no solo datos precisos sobre el tipo y la calidad de la madera que compran, sino también un su- ministro constante de madera para sus aserraderos, de modo que se eviten los periodos de inactividad de las instalaciones de procesamiento y transformación. Si bien en parte se compensa mediante la capacidad de almacenamiento, no se pueden per- mitir depender de una única fuente geográfica de madera. En igualdad de precios, la mayor parte de los aserraderos pre- fiere la madera legal a la ilegal, debido a la demanda de los consumidores. No obstante, si se han mezclado las maderas en los aserraderos o durante el transporte, o si es posible atra- vesar las fronteras sin tasas o a un precio inferior, los incenti- vos a la complicidad en la tala ilegal son elevados, debido a la posibilidad de aumentar los beneficios con un riesgo ínfimo. Asimismo, cuando se combina la falta de información sobre la

En toda operación forestal, hay que considerar tres puntos básicos para talar en una zona: 1) el tipo de tala que se va a llevar a cabo, es decir, la tala selectiva de maderas exóticas valiosas o la corta a tala rasa de áreas enteras, en general para extraer madera y pulpa; 2) la extracción de la madera por carretera o vía fluvial mediante ve- hículos de arrastre, tractores u otra maquinaria para su almacena- miento temporal antes de transportarla distancias más largas por carretera o por vía fluvial; y 3) el transporte en camión, gabarras o boyas fluviales hasta el aserradero, puerto o paso fronterizo más cercano para su exportación nacional o internacional. Los costes incurridos dependen del terreno y de la accesibilidad a los troncos, del coste de la tala y la extracción, de la distancia por carretera, río o buque a los compradores y aserraderos na- cionales o internacionales y del precio (demanda) de la madera obtenida. Como se verá más adelante, las empresas que reali- zan operaciones ilegales pueden sobornar a los funcionarios para obtener licencias de tala, comprar a los dirigentes locales o al personal de «seguridad» para que amenacen o expulsen a los habitantes y los pueblos indígenas locales, además de sobornar a policías, militares y funcionarios de aduanas. LOS DESTINATARIOS TRANSFORMADORES Los compradores de la madera en bruto para su transformación, ya sean aserraderos, fábricas de celulosa o de tablones, pagan en función de la especie, la calidad, el tamaño y la composición de la

19

Causas de la tala ilegal El modelo de Indonesia

Inestabilidad económica y política

C O R R U P C I Ó N A L M Á S A L T O N I V E L E S T A T A L

Déficit democrático y de transparencia

Fomento y favoritismo

Q U I E B R A D E L S I S T E M A C O R R U P C I Ó N A N I V E L E S T A T A L I N F E R I O R

Acuerdo de concesión de monopolio

Influencia de las empresas en el gobierno

Acuerdo de concesión malo

Rentas por recursos naturales fuera de lo común

Exceso de capacidad

Normas, reglamentos y licencias inadecuados

TALA ILEGAL

Ineficacia y desperdicio

Sistemas de penalización inadecuados

Regímenes fiscales

Facilitación de recursos a bajo coste

Pobreza

Burocracia de mala calidad

Gobierno débil

Capacidad de supervisión y aplicación

Fuentes: Palmer, C. E.,The Extent and Causes of Illegal Logging: An Analysis of a Major Cause ofTropical Deforestation In Indonesia. Documento de trabajo de CSERGE.

20

cantidad de productos con un exceso de facturación, las oportu- nidades de fraude fiscal son múltiples. LOS USUARIOS FINALES: LOS CONSUMIDORES La concienciación de los consumidores es muy desigual. A con- trario de lo que sucede con algunas especies de medicinas o de animales salvajes en peligro, casos en los consumidores son conscientes de su complicidad en el delito, la mayor parte de los consumidores de productos de madera no están al corriente o no El proyecto LEAF (aplicación de la ley para la protección de los bosques) es un consorcio basado en una iniciativa climática para luchar contra la tala ilegal y los delitos forestales organizados que dirigen el Programa de Delitos contra el Medio Ambiente de IN- TERPOL y el centro del Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) en Noruega, el GRID Arendal. El proyecto partió de una resolución ratificada por unanimidad en la 79.ª Asamblea General de INTERPOL, en la que se instaba a INTERPOL a llevar las riendas de la asistencia a los esfuerzos internacionales de aplicación de las leyes medioambientales y las deliberaciones durante la 7.ª Conferencia Internacional de INTERPOL sobre Delincuencia contra el Medio Ambiente. Tras varias presentaciones sobre la iniciativa de colaboración de las Naciones Unidas en materia de cambio climático para reducir las emisiones debidas a la deforestación y la degradación fores- tal (REDD y REDD+), INTERPOL se comprometió a analizar las nuevas amenazas medioambientales y decidir sobre la mejor vía de futuro para los mecanismos REDD y la protección forestal. Objetivos: El proyecto LEAF ayudará a los países miembros de INTER- POL a construir en 2012 y 2013 una estructura y plataforma que permita aplicar las leyes forestales nacionales y cumplir sus compromisos internaciones, como REDD y REDD+, así como a dar una respuesta coordinada y de conjunto a los delitos per- petrados por bandas criminales organizadas que participan en actividades de tala ilegal y tráfico internacional de madera. Este objetivo se logrará mediante operaciones específicas basadas El proyecto es viable gracias a la financiación de la Agencia No- ruega de Cooperación para el Desarrollo (NORAD).

son conscientes de que el producto que están usando en sus mue- bles, paneles, tabiques o papel puede provenir de la tala ilegal.

De hecho, puesto que muchos aserraderos no se encuentran en los países de los que se extrae o en los que se compra la madera y, además, puede que esta cambie de manos en múlti- ples ocasiones durante el transporte, una hoja de papel de un productor basado en la Unión Europea, los Estados Unidos, China o Japón, puede que provenga en realidad de una zona de conflicto en África, una reserva indígena en Brasil o de un

LEAF: aplicación de la ley para la protección de los bosques

en el análisis de la información de inteligencia criminal. La meta última es detener las actividades de los grupos y bandas crimi- nales que fomentan la tala ilegal y el comercio internacional de madera obtenida por medios ilícitos. Entre los objetivos específicos del proyecto se encuen- tran los siguientes: • Facilitar una perspectiva y análisis generales del alcance, los principales puntos geográficos, los itinerarios, las causas y la estructura de las redes que participan en la tala ilegal, la corrupción, el fraude, el blanqueo y el contrabando de pro- ductos de madera. • Apoyar a los países en la mejora de la aplicación de las leyes y en la lucha contra la tala ilegal y la deforestación, el blanqueo de productos forestales, el fraude y el comercio ilícito y el con- trabando de productos forestales. • Facilitar formación y asistencia operativa a distintos niveles. • Proporcionar información y asistencia sobre los métodos que utilizan los delincuentes organizados para planificar, blanquear, sobornar y vender productos forestales talados ilegalmente. • Identificar y evaluar las directrices, estructuras y prácticas más eficaces en la lucha contra la tala ilegal y la deforestación para que se pueda aplicar plenamente el programa LEAF so- bre la aplicación de la ley más allá del año 2013. Los cálculos preliminares apuntan a que una plena capacidad de investigación en materia de aplicación de la ley bajo el para- guas de INTERPOL, el apoyo, formación y enlace con las Ofici- nas Centrales Nacionales y las fuerzas nacionales contra la tala, incluida la asistencia en los países para reducir el fraude fiscal, el blanqueo y la tala ilegal, costaría entre veinte y treinta millo- nes de dólares anuales.

21

El Consorcio Internacional para Combatir los Delitos contra la Vida Silvestre (ICCWC) nacional. La Secretaría General de INTERPOL tiene un programa dedicado a la lucha contra la delincuencia medioambiental.

El ICCWC es una iniciativa de colaboración de cinco organiza- ciones intergubernamentales. Está compuesto por la Secretaría del CITES, INTERPOL, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC), el Banco Mundial y la Organiza- ción Mundial de Aduanas (OMA). La Secretaría del CITES pre- side la alianza y ofrece asistencia coordinada a los organismos nacionales de aplicación de leyes sobre la delincuencia contra la vida salvaje y a las redes regionales y subregionales que actúan todos los días en defensa de los recursos naturales. La «vida silvestre», según la definición del Consorcio, no se li- mita únicamente a los animales, sino que también engloba a la flora en peligro y a los productos forestales de tala ilegal y que no provengan de la madera, algunos de los cuales se comercia- lizan en cantidades muy significativas. La misión del ICCWC consiste en liderar la transición a una era en la que los autores de delitos graves contra la flora y fauna sal- vaje tengan que hacer frente a una imponente respuesta coordi- nada, en lugar de la situación actual, en la que el riesgo de ser detectados y castigados es irrisorio. En ese contexto, el ICCWC trabajará principalmente para y con la comunidad que se ocupa de la aplicación de las leyes relativas a la vida salvaje, ya que son sus funcionarios en primera línea los que acaban llevando ante la justicia a los delincuentes contra la vida salvaje. El IC- CWC pretende ayudar a desarrollar una aplicación de la ley que se base en políticas de recursos naturales sostenibles desde el punto de vista social y medioambiental, teniendo en cuenta la necesidad de proporcionar asistencia para garantizar los me- dios de vida de las comunidades pobres y marginalizadas. El Convenio sobre Comercio Internacional de Especies Amena- zadas de la Fauna y Flora Silvestres (CITES) es un acuerdo inter- nacional intergubernamental que tiene por objetivo asegurarse de que el comercio internacional de especies salvajes de anima- les y plantas no pone en peligro su supervivencia. La Secretaría de CITES lleva trabajando desde 1975 para ayudar a los países a luchar contra el comercio ilegal de flora y fauna transfronterizo. INTERPOL es la organización internacional de policía más grande del mundo, cuenta con 190 países miembros. Se creó en 1923 y facilita la cooperación policial transfronteriza al tiempo que asis- te y apoya a todas las organizaciones, autoridades y servicios que tienen como misión prevenir o luchar contra la delincuencia inter-

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC) se encuentra a la cabeza de la lucha contra las dro- gas ilegales y la delincuencia internacional. Creada en 1997 tras la fusión del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscali- zación Internacional de Drogas y la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito, la UNODC está activa en todas las regiones del planeta a través de una amplia red de oficinas en el terreno. El Banco Mundial es una fuente fundamental de asistencia finan- ciera y técnica para los países en desarrollo de todo el mundo. Su misión consiste en luchar contra la pobreza y ayudar a la per- sonas a valerse por sí mismas y a mejorar su entorno mediante la facilitación de recursos y conocimientos, la construcción de capacidades y la creación de alianzas en el sector público y priva- do. El Banco Mundial dispone de un programa mundial de asis- tencia técnica contra el blanqueo de capitales y ha desempeñado un papel clave en los esfuerzos internacionales para fortalecer la gobernanza y la aplicación de las leyes forestales. La Organización Mundial de Aduanas (OMA) es la única organiza- ción intergubernamental dedicada en exclusiva a cuestiones adua- neras. Su composición global hace que la OMA sea reconocida como la voz de la comunidad aduanera mundial. Es especialmente reputada por su trabajo en áreas que abarcan desde el desarrollo de normas mundiales, la simplificación y armonización de procedi- mientos aduaneros y la facilitación del comercio internacional has- ta la mejora de la seguridad de la cadena de suministro, una mayor aplicación de la leyes aduaneras y de las actividades de cumpli- miento, iniciativas contra las falsificaciones y la piratería, alianzas público-privadas, la promoción de la integridad y los programas sostenibles de construcción de capacidades aduaneras mundiales. El ICCWC desarrolló recientemente una herramienta analítica so- bre la delincuencia forestal y contra la vida salvaje, diseñada princi- palmente para ayudar a los funcionarios de administración forestal y de la vida salvaje, así como a las aduanas y otros organismos de aplicación de la ley pertinentes. Permite realizar un análisis ex- haustivo de las medidas y métodos que podrían adoptarse para proteger y supervisar los productos forestales y la vida salvaje, así como identificar las necesidades en materia de asistencia.

22

hábitat de orangutanes protegido considerado patrimonio de la humanidad por la UNESCO en Indonesia (PNUMA, 2007; 2011; PNUMA-INTERPOL, 2009). Si bien existen algunos pro- gramas de certificación, como FSC, la mayor parte de esos cer- tificados se encuentran en Canadá, Estados Unidos y Europa (PNUMA, 2009; Schepers, 2010). Asimismo, tal y como se demuestra en este informe, existen múltiples modos de blanquear la madera en su trayecto desde el bosque hasta el consumidor, lo que hace prácticamente imposi- ble que los programas de certificación puedan aplicarse de ma- nera eficaz en muchos puntos clave de deforestación tropicales. Por consiguiente, si bien la concienciación y la demanda de los consumidores son fundamentales para presionar a los fabrican- tes y a la industria de transformación de la madera, la realidad es que la tala ilegal, su financiación, transformación y blanqueo es un delito organizado transnacional rentable que requiere esfuer- zos internacionales de investigación y de aplicación de las leyes.

Al igual que sucede con cualquier otro delito, no se puede lu- char contra la tala ilegal organizada únicamente a través de regímenes comerciales voluntarios o de la generación de in- gresos alternativos, así como tampoco se puede evitar endu- reciendo simplemente las intervenciones policiales puntuales. Es necesario ofrecer todo un abanico de incentivos, reducir la rentabilidad y aumentar los riesgos. Solo se puede esperar una reducción de la tala ilegal y la deforestación si se modifica drás- ticamente la relación entre los beneficios y el riesgo y se esta- blecen ingresos alternativos y alicientes comerciales. Si bien es cierto que cada vez serán más los incentivos comer- ciales y el apoyo económico a disposición a través de FLEGT y REDD+, es necesario que estos vengan de la mano de una aplica- ción estricta de las normas internacionales y de la capacidad de formación e investigación necesaria para reducir los beneficios y aumentar los riesgos de la tala ilegal, el fraude fiscal derivado y el blanqueo si se desea reducir la tala ilegal de forma significativa

23

Solo quedan cinco akuntsus. Con ellos se extinguirá su tribu. Esta población fue exterminada en la década de los ochenta por industriales madereros y hombres armados contratados por determinados ganaderos. Ahora viven en una pequeña parcela de bosque rodeada de pastizales.

24

Los mashco-piro viven en el sureste de Perú. Las empresas madereras ilegales los están expulsando del bosque en el que habitan, empujándolos directamente al objetivo de las cámaras de los turistas.

25

¿De qué modo apoya el programa REDD de Naciones Unidas los esfuerzos anti- corrupción de REDD+?

durante la fase de aplicación y permitir el blanqueo de la recauda- ción del programa. 3

La corrupción es uno de los principales motivos que explican por qué la tala ilegal sigue prosperando en tantos lugares y por qué se permite que algunas empresas mineras, agrícolas y ma- dereras sigan llevando a cabo con total impunidad actividades nocivas desde el punto de vista social y medioambiental en las regiones forestales tropicales. En muchos países participantes en el mecanismo REDD+ para reducir las emisiones debidas a la deforestación y la degradación forestal en los países en desa- rrollo, la corrupción ha sido o sigue siendo un factor clave en la economía política del uso forestal y de la deforestación. 1 En 2009, el programa REDD 2 de Naciones Unidas puso en mar- cha una serie de actividades destinadas a evitar los riesgos de corrupción en REDD+. Su tarea se centra en explicar por qué es fundamental evitar los riesgos de la corrupción para que REDD+ sea eficaz, asesorando sobre cómo hacerlo y trabajan- do con los países asociados comprometidos en la lucha contra la corrupción. El Programa Global sobre Anticorrupción para la Efectividad del Desarrollo del PNUMA participa asimismo en estas actividades La corrupción en el REDD+ puede darse durante el diseño de la estrategia nacional. Algunos agentes de peso pueden intentar influir en las políticas, a través de sobornos, tráfico de influen- cias y otros medios fraudulentos, para desviar la distribución de beneficios a su favor, entre otros mediante la manipulación del diseño de las políticas territoriales, o para evitar tener que modificar sus prácticas actuales, tales como la tala ilegal. Los riesgos de corrupción en el marco del REDD+ también podrían cobrar la forma de malversación de los beneficios de REDD+ 1. U4, Corruption and REDD+: Identifying risks amid complexity, mayo de 2012. 2. El programa REDD de Naciones Unidas, una alianza de la FAO, el PNUD y el PNUMA, se lanzó en 2008. Este programa brinda apoyo a procesos REDD+ nacionales y promueve la participación informada y relevante de to- dos los interesados, incluidos los pueblos indígenas y otras comunidades dependientes de los bosques, en la aplicación nacional e internacional de REDD+. Más información en www.un-redd.org. 3. Más detalles sobre los riesgos en Staying on Track: Tackling Corruption risk in Climate Change, PNUMA, 2010, http://tinyurl.com/StayingonTrack- UNDP (en inglés solo). ¿Por qué es necesario hacer frente a los riesgos de corrupción en el REDD+?

La corrupción podría socavar la eficacia de REDD+ en tanto que instrumento para mitigar el cambio climático, ya que, cuando existe corrupción, hay muchas probabilidades de que las estrategias para poner freno a los motores de la deforestación no consigan su objeti- vo. Restringirá la eficacia para reducir las emisiones, al perderse re- cursos económicos, ya limitados, debido a las actividades ilegales. Asimismo, provocará una distribución desigual de los beneficios y podría poner en peligro los derechos humanos de las comunidades locales y los pueblos indígenas. Sin eficacia, eficiencia e igualdad, se pone en peligro la sostenibilidad misma del mecanismo REDD+. Los países que participan en REDD+ deben también rendir cuentas bajo los llamados Acuerdos de Cancún, en el ámbito de la Con- vención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, según los cuales se comprometen a promover y respaldar «la trans- parencia y eficacia de las estructuras nacionales de gobernanza fo- restal». Además, muchos países han adquirido compromisos en virtud de otras convenciones pertinentes, tales como la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción y otros acuerdos re- gionales anticorrupción. El trabajo vanguardista de REDD+ en la lucha contra la corrupción podría asimismo abrir camino para promover la transparencia y la rendición de cuentas en otros mecanismos financieros climáticos. Pueden adoptarse múltiples enfoques para evitar la corrupción. Muchos se han aplicado con éxito en el sector forestal y en otros ámbitos. Entre otros ejemplos se incluyen los enfoques destinados a mejorar el acceso a la información, la demanda ciudadana de rendición de cuentas, la responsabilidad e integridad de los fun- cionarios públicos, los sistemas sólidos de gestión financiera, la protección de los denunciantes y el ejercicio de la justicia. Las medidas destinadas a reducir los riesgos de corrupción en los países participantes en REDD+ ya están en vigor en muchos casos en el marco de los esfuerzos de gobernanza más amplios, tales como la participación de las partes interesadas. Es necesario refor- ¿De qué modo apoya el programa REDD de Naciones Unidas los esfuerzos nacionales anticorrupción de REDD+?

26

Made with